Мумия / The Mummy (1999) UHD-BDRip 2160p HEVC 10 bit [HDR10]
Автор релиза
Год выхода: 1999
Страна: США
Студия: Universal Pictures
Продолжительность: 02:04:54
Режиссер: Стивен Соммерс
Актеры: Аарон Ипале, Арнольд Вослу, Бернард Фокс, Брендан Фрейзер, Джон Ханна, Джонатан Хайд, Кевин Дж. О’Коннор, Кори Джонсон, Одед Фер, Омид Джалили, Патрисия Веласкес, Рэйчел Вайс, Стивен Данэм, Так Уоткинс, Эрик Авари
Описание:
На бескрайних просторах египетской пустыни компания сорвиголов разных национальностей рыщет в поисках несметных сокровищ фараона, над которыми тяготеет жуткое древнее проклятие. Рядом с кладом покоится мумия коварного жреца, жестоко казненного за ужасное убийство могущественного правителя Египта. Золотоискатели потревожили многовековой покой гробницы, и мумия встает из могилы, чтобы погрузить мир в царство кошмара...
На бескрайних просторах египетской пустыни компания сорвиголов разных национальностей рыщет в поисках несметных сокровищ фараона, над которыми тяготеет жуткое древнее проклятие. Рядом с кладом покоится мумия коварного жреца, жестоко казненного за ужасное убийство могущественного правителя Египта. Золотоискатели потревожили многовековой покой гробницы, и мумия встает из могилы, чтобы погрузить мир в царство кошмара...
Рейтинг IMDb: 7.1 (498000)
Рейтинг Кинопоиск: 7.832 (406051)
Качество: UHD-BDRip 2160p
Видео: HEVC/x.265, 3840x1632, ~9875 kb/s
Аудио 1 : AC3, 2 ch, 192 Kbps -
Русский, Дублированный (ТВ3)
Аудио 2 : AC3, 2 ch, 192 Kbps -
Русский, Дублированный (AlexFilm & Петербургский дубляж)
Аудио 3 : AC3, 6 ch, 320 Kbps -
Русский, DVO (Premier Video Film)
Аудио 4 : AC3, 6 ch, 640 Kbps -
Английский, Оригинал
Субтитры: Русские, английские (SDH)
- 👉 Голос за кадром в начале фильма по первоначальному замыслу должен был принадлежать Имхотепу (Арнольд Вослоу) и режиссёр Стивен Соммерс лишь значительно позже обратил внимание на то, что древнеегипетский жрец не мог разговаривать на английском языке и предоставил эту честь Ардет Бэю (Одед Фер).
- 👉 Первые планы создания фильма, который стал бы вольным ремейком картины 1932 года с участием Бориса Карлоффа, появились у продюсера Джеймса Джекса ещё в 1992 году. Тогда студия Universal Pictures дала зелёный свет проекту при условии, что бюджет не будет превышать 10 млн. долларов, рассчитывая получить малобюджетный хоррор френчайз. На место режиссёра был приглашён Клайв Баркер, однако после нескольких встреч с руководством киностудии обе стороны на время потеряли интерес к картине. В качестве следующего кандидата рассматривался Джордж Ромеро, но его стиль продюсер и киностудия посчитали слишком страшным для широкой аудитории.
- 👉 Следующим выбором киностудии был Джо Данте, который настаивал на увеличении бюджета, а на роль монстра-мумии хотел пригласить Дэниэла Дэй-Льюиса. В его версии сюжет развивался в наши дни, фокусируясь на реинкарнации и главной любовной линии. Однако в тот момент Universal Pictures была готова расщедриться лишь на 15 млн. долларов и забраковала предложенную режиссёром трактовку картины. Вслед за этим в режиссёрском кресле был утверждён Мик Харрис, который вскоре выбыл из проекта, а получивший приглашение Уэс Крэйвен ответил на него отказом. Лишь в 1997 году режиссёр Стивен Соммерс предложил продюсеру Джеймсу Джексу своё видение фильма, которое нашло полную поддержку и понимание со стороны руководства киностудии, сменившегося перед этим по причине нескольких крупных неудач. Идея картины в стиле Индианы Джонса и классики приключенческого жанра «Язон и аргонавты» с мумией в качестве главного противника героев настолько приглянулась киностудии, что она согласилась пойти на увеличение затрат с 15 до 80 млн. долларов.
- 👉 Роль в фильме (начальник тюрьмы, который заключает сделку с Эвелин) стала дебютом в кино родившегося в Иране британского актёра и комика Омида Джалили.
- 👉 Во время сцены, когда привлечённая Имхотепом толпа скандирует речитативом на древнеегипетском языке, участники массовки во время репетиций начали заменять заданную им фразу на «Ohwhatanarseyouare» – вульгарную реплику на английском. Это же самое произошло на финальном дубле и попало в окончательную версию фильма, оставшись полностью незамеченным со стороны съёмочной группы.
- 👉 Брендан Фрейзер во время съёмок сцены повешения его героя потерял сознание и чуть не расстался с жизнью из-за того, что верёвка на его шее была чересчур туго затянута.
- 👉 Ночная рубашка, которая была одета на Эвелин в момент нападения на корабле, промокнув, стала прозрачной и впоследствии была покрашена с помощью компьютерной графики на стадии пост-продакшна.
- 👉 Сцены, происходящие в тюрьме, были полностью сняты в одном из жилых комплексов в Марракеше.
- 👉 Когда гробница фараона Тутанхамона была найдена 4 ноября 1922 года, раскопками руководил Джордж Херберт, граф Карнарвон, а вместе с ним участие в них принимала его дочь, леди Эвелин Карнарвон. По первоначальному замыслу главной героиней фильма и должна была стать дочь проклятого лорда Карнарвона, Эвелин, но позднее её фамилия была изменена на Карнахан, а единственной отсылкой к этой сюжетной линии стали слова Эвелин Рику о том, что её отец был «очень известным исследователем».
- 👉 Для участия в съёмках был специально приглашён учёный-египтолог, который должен был на своём примере показывать актёрам правильное произношение отдельных древнеегипетских слов и целых фраз.
- 👉 Сцены, в которых героиня Рэйчел Вайс облеплена крысами и саранчой, были сняты с использованием реальных животных и насекомых, а не с помощью компьютерной графики, как это часто бывает в таких случаях.
- 👉 За исключением набедренной повязки и нескольких ювелирных украшений костюм Патрисии Веласкес (Анк Су Намун) полностью состоял из нательной краски (body paint), наложение которой занимало 14 часов.
- 👉 В реальности Имхотеп был знаменитым архитектором, который разработал постройку первых египетских пирамид, в том числе пирамиду Джосера примерно за 2600 лет до нашей эры. Талант древнего архитектора был настолько велик, что позднее о нём говорили как о человеке, произошедшем от богов. Его имя в переводе означает «тот, кто приходит с миром».
- 👉 Ардет Бэй в фильме это глава племени меджаев, призванного защищать человечество от Имхотепа. Однако в картине 1932 года Ардет Бэй это второе я мумии Имхотепа (Борис Карлофф), когда тот пытается выдать себя за современного египтянина.
- 👉 Съемочный период: 5 мая – 29 августа 1998 года. В начале работы шли в марокканском городе Марракеш, затем съёмки переместились в пустыню Сахара, в окрестности небольшого городка Эрфуд.
- 👉 Съемки заброшенного города Хамунаптра проходили на отдельной съёмочной площадке, построенной в кратере потухшего вулкана поблизости от Эрфуда. Позднее другая обширная съёмочная площадка была сконструирована в павильонах британской Shepperton Studios, где были сняты сцены в подземных переходах и галереях Хамунаптры.
- 👉 Съёмки сцен в порту Гизы прошли на съёмочной площадке длиной 183 метра, построенной в британских доках Чэтэма. На ней находились паровоз, три портовых крана, открытая двуконная повозка, четыре повозки с лошадьми, ослы, мулы, ряды восточного базара с торговцами в арабской одежде и комната для 300 участников массовки.
- 👉 По первоначальному замыслу фильм аналогично картине 1932 года должен был начинаться с черно-белого логотипа студии Universal, который растворяется в сверкающем солнце пустыни.
- 👉 Каирский форт получил название Форт Бридон. В фильме «Книга Джунглей» (1994), режиссёром которого также был Стивен Соммерс, одним из героев был полковник Бридон (его роль сыграл Сэм Нил).
- 👉 Когда Бени переводит слова Имхотепа, он допускает ошибку в одном слове, говоря «навсегда», а Эвелин поправляет его фразой «на веки вечные, идиот!». Схожая ошибка при расшифровке иероглифов доктором Дэниэлом Джексоном происходит в фильме «Звёздные врата» (1994).
- 👉 Персонаж Ардет Бэя (вождя меджаев) по первоначальному варианту сценария должен был погибнуть в конце фильма, но режиссёр Стивен Соммерс настоял на том, что его судьба была изменена.
General
Unique ID : 154366112354868915360290149266993391484 (0x7421D4F20B19F678E275F06D657B277C)
Complete name : C:\Users\HANNIBAL\Desktop\The Mummy (1999) BDRip 2160p-NVENC 10 bit [HDR].mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 9.78 GiB
Duration : 2 h 4 min
Overall bit rate : 11.2 Mb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Title : Мумия
Encoded date : 2025-10-13 14:51:59 UTC
Writing application : mkvmerge 88.0 ('All I Know') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Attachments : poster.jpg / the-mummy-51f9eeb774293.jpg
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main 10@L5.1@Main
HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 2 h 4 min
Bit rate : 9 875 kb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 1 632 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.066
Stream size : 8.61 GiB (88%)
Title : The Mummy (1999) - HYBRID by DVT
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color pri : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0000 cd/m2, max: 1000 cd/m2
Maximum Content Light Level : 1033
Maximum Frame-Average Light : 345
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 4 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 32 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 5 ms
Stream size : 171 MiB (2%)
Title : Дубляж, ТВ3
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 4 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 172 MiB (2%)
Title : DUB (AlexFilm & Петербургский дубляж)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
compr : -7.18 dB
dynrng : -0.71 dB
mixlevel : 105 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 4 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 320 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 286 MiB (3%)
Title : DVO (Premier Video Film)
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
cmixlev : -4.5 dB
surmixlev : -6 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 4 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 32 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 5 ms
Stream size : 571 MiB (6%)
Title : Original
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
cmixlev : -4.5 dB
surmixlev : -6 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Text #1
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 55 min
Bit rate : 72 b/s
Frame rate : 0.165 FPS
Count of elements : 1139
Stream size : 61.3 KiB (0%)
Title : Full #1
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 55 min
Bit rate : 41 b/s
Frame rate : 0.159 FPS
Count of elements : 1099
Stream size : 35.1 KiB (0%)
Title : Full
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 56 min
Bit rate : 56 b/s
Frame rate : 0.220 FPS
Count of elements : 1535
Stream size : 47.9 KiB (0%)
Title : SDH, Netflix
Language : English
Default : No
Forced : No
Image #1
Title : poster.jpg
Format : JPEG
Muxing mode : Attachment
Width : 667 pixels
Height : 1 000 pixels
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:4:4
Bit depth : 8 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 148 KiB (0%)
Image #2
Title : the-mummy-51f9eeb774293.jpg
Format : JPEG
Muxing mode : Attachment
Width : 1 000 pixels
Height : 562 pixels
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:4:4
Bit depth : 8 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 448 KiB (0%)
Unique ID : 154366112354868915360290149266993391484 (0x7421D4F20B19F678E275F06D657B277C)
Complete name : C:\Users\HANNIBAL\Desktop\The Mummy (1999) BDRip 2160p-NVENC 10 bit [HDR].mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 9.78 GiB
Duration : 2 h 4 min
Overall bit rate : 11.2 Mb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Title : Мумия
Encoded date : 2025-10-13 14:51:59 UTC
Writing application : mkvmerge 88.0 ('All I Know') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Attachments : poster.jpg / the-mummy-51f9eeb774293.jpg
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main 10@L5.1@Main
HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 2 h 4 min
Bit rate : 9 875 kb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 1 632 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.066
Stream size : 8.61 GiB (88%)
Title : The Mummy (1999) - HYBRID by DVT
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color pri : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0000 cd/m2, max: 1000 cd/m2
Maximum Content Light Level : 1033
Maximum Frame-Average Light : 345
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 4 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 32 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 5 ms
Stream size : 171 MiB (2%)
Title : Дубляж, ТВ3
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 4 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 172 MiB (2%)
Title : DUB (AlexFilm & Петербургский дубляж)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
compr : -7.18 dB
dynrng : -0.71 dB
mixlevel : 105 dB
ltrtcmixlev : -3.0 dB
ltrtsurmixlev : -3.0 dB
lorocmixlev : -3.0 dB
lorosurmixlev : -3.0 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 4 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 320 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 286 MiB (3%)
Title : DVO (Premier Video Film)
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
cmixlev : -4.5 dB
surmixlev : -6 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 4 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 32 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 5 ms
Stream size : 571 MiB (6%)
Title : Original
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
cmixlev : -4.5 dB
surmixlev : -6 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Text #1
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 55 min
Bit rate : 72 b/s
Frame rate : 0.165 FPS
Count of elements : 1139
Stream size : 61.3 KiB (0%)
Title : Full #1
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 55 min
Bit rate : 41 b/s
Frame rate : 0.159 FPS
Count of elements : 1099
Stream size : 35.1 KiB (0%)
Title : Full
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 56 min
Bit rate : 56 b/s
Frame rate : 0.220 FPS
Count of elements : 1535
Stream size : 47.9 KiB (0%)
Title : SDH, Netflix
Language : English
Default : No
Forced : No
Image #1
Title : poster.jpg
Format : JPEG
Muxing mode : Attachment
Width : 667 pixels
Height : 1 000 pixels
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:4:4
Bit depth : 8 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 148 KiB (0%)
Image #2
Title : the-mummy-51f9eeb774293.jpg
Format : JPEG
Muxing mode : Attachment
Width : 1 000 pixels
Height : 562 pixels
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:4:4
Bit depth : 8 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 448 KiB (0%)
Kiran, gOz1mXdc, KENT777, Ni1AEv, slevin2784, vserginbox, Bechmarkse, maxim2201, stickstoff, igor3176, Nikkkitin_22, andrelfashiflkn1eifglafsghk, natali, vrbrbtb, Aleks1553, Flexx
Комментарии (14)
Добавить комментарий
Добавление комментариев доступно только зарегистрированным/авторизованным пользователям




Спасибо огромное. Бомба. 2 и 3 часть будет?
а как же ))
А скачать можно, свежая - а раздачи нет
я стою 24/7
раздачи 1 мумии нет, 2 и 3 есть
так 24/7 не могу до сих пор до качать 67% и все 0/0
скажите, а 6ти канальный звук для русской дорожки есть ?
Сделайте пожалуйста в 1080p
Зачем нужен релиз без раздачи? Встаньте на раздачу!
А в SDR Будут все части???
Добавил дорожки: Дублированный (AlexFilm & Петербургский дубляж), DVO (Premier Video Film)
Привет... А можно 2 и3 часть оживить???
2я жива 3я завтра
Спасибо большое... 2_я скачал.. Жду 3_ю